Sonata de otoño

cabezateatrounam

   “El borrador de Sonata de otoño fue escrito el 26 de marzo de 1976. Se relaciona estrechamente con el asunto de los impuestos que se abatió sobre mí a principios de enero y que me llevó al departamento siquiátrico del hospital Carolino, luego a la clínica Sophía y finalmente a mi casa de Faro. Después de tres meses se dio carpetazo al asunto”

   “La noche de la absolución, cuando no puedo dormir a pesar de los somníferos, se me ocurre que quiero hacer una película sobre el tema madre-hija, hija-madre”

  “Concebí sonata de otoño durante unas horas nocturnas después de un tiempo de bloqueo total”

  “Lo que nunca llegaré a  saber es esto: ¿Qué ocurrió para que fuese precisamente Sonata de otoño? Si uno anda dándole vueltas mucho tiempo a una historia o a unos motivos, como pasó en Persona o Gritos y susurros, se puede ver como se ha ido desarrollando la película  y como ha resultado. Pero por qué aparece de pronto Sonata de otoño y tiene el aspecto que tiene, igual que un sueño… posiblemente ese sea el error: tenía que haber seguido siendo un sueño. No una película de sueños, sino un sueño cinematográfico: dos personajes. Debió haberse prescindido del ambiente y todo lo demás. Tres actos en tres luces: una luz de atardecer, una luz de noche y una luz de mañana, nada de decorados engorrosos...”

  “Se esconde algo misterioso en la frase La hija da a luz a la madre. Ahí hay un sentimiento que no tuve fuerzas de llevar hasta el final…”

Ingmar Bergman
Ingmar Bergman, Imágenes.
Tusquets Editores. 1992
(Traducción de Juan Uriz Torres y Francisco J. Uriz) 


 

¿Viste "Sonata de otoño"? ¿Cómo la calificas

★ - 0%
★★ - 0%
★★★ - 0%
★★★★ - 0%
★★★★★ - 100%

Calificaciones totales: 1
Share