La historia de Zahhak y Fereydún

zahhak-cabecera-astd

La historia de Zahhak y Fereydún
Traducción y Dirección: Kaveh Parmas


Teatro Santa Catarina
Jardín Santa Catarina No. 10 • Coyoacán


Funciones

Jueves y viernes 20:00 hrs.
Sábados 19:00 hrs.
Domingos 18:00 hrs.

Del 27 de abril al 28 de mayo


Costos

Jueves (jueves de teatro UNAM) $30.00 sin ningún tipo de credencial
Viernes, sábado y domingo $150.00
 

50% de descuento, hasta dos boletos con CREDENCIAL VIGENTE
a estudiantes y maestros de cualquier institución, ex-alumnos y
trabajadores de la UNAM, jubilados del ISSSTE IMSS e INAPAM


Venta anticipada

 

Los boletos se venden desde 8 días antes de la función, exclusivamente en la taquilla del teatro.

No hay venta electrónica, telefónica, ni reservación de boletos.


Horario de taquilla

Jueves y viernes 18:00 a 20:00 horas
Sábados 17:00 a 19:00 horas y domingos 16:00 a 18:00 horas

Teléfono de taquilla: 5658 0560


Cómo llegar

Desde metro Miguel Ángel de Quevedo, sal hacia la avenida Miguel Ángel de Quevedo y camina dirección a Taxqueña y gira a la izquierda en la avenida Ignacio Zaragoza. Al llegar a la avenida Francisco Sosa gira a la derecha. Tres cuadras más adelante gira a la izquierda y encontrarás el teatro en la esquina con la Avenida Progreso.

Desde metro Viveros, camina sobre Avenida Universidad hacia el metro Miguel Ángel de Quevedo. Gira a la izquierda en la Avenida G. Pérez Valenzuela. 5 cuadras más adelante incorpórate a la Avenida Progreso. Camina tres cuadras y en la esquina encontrarás el teatro.

Consulta el mapa

Próximas funciones

Teatro Santa Catarina • Jardín Santa Catarina 10 • Coyoacán

Sáb May 27 @ 7:00PM - $150.00 público en general • $75.00 descuentos habituales

Dom May 28 @ 6:00PM - $150.00 público en general • $75.00 descuentos habituales

zahhak-reparto-ast     zahhak-creativos-asb

 

 

Hakim Abol Qasem Ferdousí (935-1020) fue un poeta persa y autor de la monumental obra Shahnamé (El libro de los reyes) escrita en sesenta mil versos y durante treinta años. El libro narra sesenta y dos historias a lo largo de novecientos noventa capítulos.
El Shahnamé es el poema épico más largo escrito por un solo poeta. En este poema nacional iraní, Ferdousí recuperó y conservó el pasado de Irán, sus mitos, su historia y sus leyendas. Para no tener que dedicar el libro al rey en turno, ya que no lo consideraba merecedor, el poeta tuvo que vender sus terrenos para sustentarse mientras escribía. Pero finalmente, ya mayor, enfermo y empobrecido, se vio obligado a dedicar el Shahnamé al sultán Mahmud de Ghazni quien le prometió una generosa recompensa.
Ferdousí concluyó el libro diez años después. Cuando a sus sesenta y cinco años, se presentó con la obra culminada ante Mahmud, el dogmático y arrogante sultán no mostró interés en el trabajo del poeta debido a que la fe que profesaba y la lengua que había elegido para redactar su obra eran distintas a lo que él prefería. Ferdousí murió en pobreza y su Shahnamé tardó un siglo en sacudir el polvo del olvido que lo había cubierto en las bodegas de Mahmud.
La historia de Zahak y Fereydún es uno de los pasajes más emotivos del Shahnamé y México hospeda la primera versión en español de ella.

 

[Las historias universales se cuentan más allá de su geografía. La representación de estas historias nos ayudará a compartir el aliento universal que habita en sus entrañas. ¿Habrá algo en común entre México e Irán? ¿Conservarán las historias su valor al sacarlas de su contexto y representarlas en una geografía ajena? Creemos que sí, porque a pesar de la distancia cultural y geográfica, México e Irán comparten lo que más duele en estas historias: la traición, la ambición desmedida por el poder, la barbarie, la muerte como moneda de cambio y la magia implícita en la cotidianeidad. Historias viejas que son abrumadoramente actuales, letras de un libro que salen de él para volverse una realidad escrita en el mundo actual, en cualquier ciudad de México].

 

 

Share